- atsileisti
- loose
Lietuvių-Anglų žodynas. 2013.
Lietuvių-Anglų žodynas. 2013.
atitirpti — atitir̃pti intr., atatir̃pti Š 1. LL123, Š, KŽ, Ktš atsileisti, ištirpti: Attirpstù K. Kada tas ledas atatir̃ps neatkapotas Mlt. Ledas jau atatir̃pęs nuo kraštų Ds. | Martynas prisimerkęs žiūrėjo pro atitirpusį lango viršų į gatvę J.Avyž. | prk … Dictionary of the Lithuanian Language
atleisti — 1. tr., intr. Mž23, SD215, R, MP319 dovanoti įkyrėjusiam, įžeidusiam, nusikaltusiam, nebausti: Atleisk, dėdyt, tą kartą – kitąkart teip nebedarysiu Grž. Ji yra pasakiusi motinai tokių žodžių, kurių greičiausiai nė viena motina negalėtų atleisti I … Dictionary of the Lithuanian Language
atlyžti — intr. 1. nustoti pykti, nebebūti užsispyrusiam, atsileisti, nurimti: Kaip pykastis atlyžo, lengviau pradėjo šnekėti J. Mat tetušiai bepykę atlyžo Mair. Vakar pyko, o šiandien jau atlyžo Ms. Jau jo pyktis vėl atlyžo Btr. Dar ir dabar negaliu… … Dictionary of the Lithuanian Language
atslūgti — intr. Š, Rtr, NdŽ; M, L 1. J nusekti: Upė jau atslūgo – bus galima maudytis Ml. Truputį atslūgo [v]anduo Krs. Po lytaus buvo upė par krantus išlipusi, bet greitai tvanas atslūgo Klp. Atslūgo [ežeras], kaip įspėjo jo vardą Kos196. | Iš skruostų… … Dictionary of the Lithuanian Language
apslūgti — intr. 1. Š, Rtr kiek nusekti: Vanduo apslūgo upė[je] J. Aš palaukiau apie valandą laiko, kol potvynis kiek apslūgo J.Balč. 2. K aplink atsileisti (apie sutinimą). slūgti; apslūgti; atslūgti; įslūgti; … Dictionary of the Lithuanian Language
aptirpti — aptir̃pti intr. K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; M, L 1. LL134, Ktk, Skrb kiek atsileisti, apsilydyti; apnykti, apmažėti tirpinant, tirpstant: Oras atšilo, sniegas aptir̃po BM45(An). Aptirpęs ledas GTŽ. Sėda jau sniegas – gale pirkios aptir̃pę Klt. Aptirpdavo … Dictionary of the Lithuanian Language
atbrinkti — atbrìnkti intr. 1. išnykti subrinkimui, susitraukti: Jau atbrìnko langai, ir atsidaro Jž. Po žiemos durys atbrìnko Mžk. 2. suminkštėti, atsileisti: Kugelis sudegęs, įdėk į pieną, ir atbriñks Skr. Gale trobos, atbrinkusiame [pavasariop]… … Dictionary of the Lithuanian Language
atidrėkiuoti — intr. atsileisti (apie orą): B[uv]o ėmę šalt, i vė atidrėkiãvo Gs. drėkiuoti; atidrėkiuoti; padrėkiuoti … Dictionary of the Lithuanian Language
atidrėkti — 1 atidrėkti intr. 1. drėgnam pasidaryti: Sniegas atdrėkęs J. Atidrėko grūdai Dkš. Drabužis atidrėko ant rasos Škn. Atdrėkę rugiai B. | refl.: Parakas buvo atsidrėkęs BM194. 2. atsileisti, atsimesti (apie orą): Oras atidrėko biskutį, kad jau lyja… … Dictionary of the Lithuanian Language
atitekėti — atitekėti, atìteka, ėjo intr., attekėti, àtteka, ėjo K, LVI204 1. N, K, Rtr, FrnW, KŽ tekant priartėti (apie upę): Iki kol šit vanduo atìteka, t. y. atspito, atbėgo J. Iš ten atìteka upelis DŽ. Upeliukas toks atìteka iš miško Sb. Ant… … Dictionary of the Lithuanian Language
atitokti — intr. NdŽ, DŽ1 1. atsipeikėti, atsigauti apsvaigusiam, nualpusiam: Kap nukrėtė [elektra], tai visą parą neatitoko Kt. Sušalęs ubagas stubo[je] biskį atitoko Ldvn. Tik gerokai pagulėjęs, pagaliau atitoko ir vėl atsistojo prie lango rš. Ančiukas… … Dictionary of the Lithuanian Language